Astăzi, companiile trebuie să vorbească limba potențialilor lor clienți. Aici intervine conținutul multilingv. Traducerea site-ului îți crește afacerea deoarece crearea de conținut în mai multe limbi poate îmbunătăți semnificativ SEO (Search Engine Optimization) și vizibilitatea online.
Știai că…
72% dintre consumatori preferă să cumpere produse cu informații în limba lor maternă? Atunci când oamenii caută produse și servicii online, de obicei fac acest lucru în limba lor nativă. Dacă le oferi potențialilor clienți informație în mai multe limbi, nu doar că vei răspunde nevoilor publicului, dar vei crește și șansele de a apărea în primele rezultate ale motoarelor de căutare.
Uite cum traducerea site-ului îți crește afacerea
- Trafic organic crescut:
Motoarele de căutare prioritizează conținutul relevant. Atunci când site-ul tău are informații în mai multe limbi, ai mai multe șanse să atragi un public mai larg. Traficul crescut poate duce la o clasare mai bună în motoarele de căutare și îți va face site-ul mai vizibil pentru potențialii clienți.
- Experiența utilizatorilor este îmbunătățită:
Conținutul în limba maternă a utilizatorilor îmbunătățește experiența acestora pe site. Rezultatele pun accent pe durate mai mari în care utilizatorii rămân pe site, rate de respingere mai mici și de conversie mai mari. Toți sunt factori care influențează pozitiv SEO.
- Acoperire mai mare a cuvintelor cheie:
Limbi diferite = cuvinte cheie diferite. Prin optimizarea conținutului pentru cuvintele cheie în mai multe limbi, poți surprinde căutări pe care le-ai rata dacă vizezi doar cuvintele cheie în română. Astfel, îți vei extinde acoperirea și te va ajuta să fii clasat pentru o varietate mai mare de termeni de căutare.
Care sunt pașii pentru a-ți traduce conținutul site-ului?
Pentru a maximiza beneficiile traducerii site-ului, este important să abordezi această strategie pas cu pas. Iată câteva sfaturi pentru a începe:
Caută cuvinte cheie în mai multe limbi:
A înțelege modul în care oamenii caută serviciile afacerii tale, în diferite limbi, este esențial. Folosește instrumente precum Google Keyword Planner sau SEMrush pentru a identifica termenii de căutare populari în țările pe care le vizezi. Concentrează-te pe cuvinte cheie cu un volum mare și o concurență redusă, pentru a optimiza eficient conținutul.
Colaborează cu AB Traduceri:
Deși instrumentele de traducere automată pot fi utile, le lipsesc nuanța și acuratețea necesare pentru un conținut profesional. Investește în servicii de traducere profesională pentru a te asigura că informația nu este doar corectă, ci și adecvată din punct de vedere cultural. La AB Traduceri, oferim servicii de traducere în orice domeniu de activitate, cu scopul de a reda audienței mesajul tău, în orice limbă.
Pentru a înțelege mai bine ce impact au traducerile corecte asupra afacerii tale și de ce Google Translate nu te poate ajuta la fel de mult, îți vom lăsa un exemplu în care traducerea automată a dat greș:
Localizează-ți conținutul:
Traducerea este doar o parte a ecuației. Localizarea implică adaptarea conținutului pentru a se potrivi contextului cultural și lingvistic al pieței țintă. Aceasta include obiceiurile locale, expresiile specifice și preferințele localnicilor. O localizare adecvată face ca informația să fie mai bine înțeleasă și mai atractivă pentru public.
Optimizează structura site-ului:
Asigură-te că site-ul tău este configurat pentru a conține mai multe limbi. Folosește etichete cu steagurile țărilor pentru a semnaliza motoarelor de căutare care versiune a conținutului vizează fiecare limbă și regiune. Acest lucru ajută motoarele de căutare să redea versiunea corectă a conținutului utilizatorilor, în funcție de limba și locația lor.
Monitorizează și ajustează:
SEO este un proces continuu. Folosește instrumente de analiză pentru a urmări performanța conținutului tradus. Acordă atenție sistemelor de măsurat precum traficul organic, rata de respingere și de conversie. Folosește aceste date pentru a face ajustări informate și pentru a îmbunătăți în mod constant strategia SEO.
Povești de succes despre traducerea site-ului
Multe companii au valorificat cu succes traducerea conținutului pentru a-și îmbunătăți SEO și pentru a-și extinde acoperirea globală. De exemplu, o companie europeană de comerț electronic a înregistrat o creștere de 200% a traficului organic după ce și-a localizat site-ul în cinci limbi suplimentare. Prin descrierile produselor, postările de blog și suportul pentru clienți în mai multe limbi, au reușit să atragă și să fidelizeze mai mulți clienți internaționali.
Incorporarea traducerii site-ului în strategia de SEO este o modalitate puternică pentru a îmbunătăți vizibilitatea online și a accesa piețe noi. Dacă înțelegi importanța unui SEO multilingv, faci cercetări amănunțite de cuvinte cheie, colaborezi cu noi, localizezi conținutul, optimizezi structura site-ului și monitorizezi constant performanța, afacerea ta va crește cu succes la nivel internațional.
La AB Traduceri, suntem recunoscuți pentru ajutorul acordat companiilor cu scopul formării și optimizării conținutului multilingv. Contactează-ne astăzi pentru a afla cum te putem ajuta să te extinzi dincolo de granițe.
Leave A Comment